Andhra Pradesh - Document Translation
Turn vintage handwritten deeds into clear, certified English with Landeed

Overview
Many property records in Andhra Pradesh—like Sale Deeds, Adangals, ROR extracts, and Partition Deeds—were written decades ago in old Telugu or legal script that's hard to read today. A Document Translation service converts these records into clear, modern Telugu or English, while preserving the original meaning and legal validity. This helps owners, buyers, and heirs easily understand their land documents without confusion.
Use cases
Why Landeed?
FAQs
What types of documents can be translated?
Sale Deeds, Adangals, Partition Deeds, ROR extracts, Gift Deeds, and other registered records.
Are translations legally valid?
Do you keep the original document style?
Yes—the translation is delivered alongside the original reference for clarity.
Can I get translation in English?
Yes—translations are available in both English and modern Telugu.
How long does it take?
Most translations are delivered within 3–5 working days, depending on length.
Why do people usually request translations?
Because old handwritten or regional-script documents are difficult to interpret for banks, courts, and even family members.
Need some help?

Andhra Pradesh Document Translation
Convert vintage handwritten deeds into clear, certified English
- Document type & number
- Original language/script
- Page count
- Translated text in modern Telugu / English
- Certification & date of delivery
Looking for other land documents?
Find Deeds, Titles, and More – All in One Convenient Place